第188章细思极恐(1/5)

[……

“因为从来没有听本人说起过自己的名字啦。那个名字完全是小孩子们猜的。据说是有个小孩子——是个比那时候的我还要小的孩子——看到过,玩具修理者一边修着玩具一边说‘番乌九歇彼安’,所以大家就管玩具修理者叫这个名字了。不过呢,也有其他的小孩子坚持认为听到的是‘五九解彼岸’;而我自己听到的是‘酒耶八耶泛五久斯碧芬’。”……]

韩轼在讲述的时候,对故事一些地方进行了改动,毕竟这个作者是日本人,有很多恐怖的点,中国听不出来。

比如说这个不要钱的玩具修理者,他的名字,在原著中,他的名字是约古索特豪特夫,也有可能叫古特修—路修,这两名字是了解日语,和懂日本历史,还能get到这个点,其他……还是洗洗睡吧。

韩轼改动的名字,就适合中国读者了。

唐教练和杰克,是越听越不认真,因为韩轼所讲的这个鬼故事,完全不像鬼故事。

首先来说,鬼故事最重要的是气氛,也就是要有气氛,才能让人带入,就好像刚才唐教练讲的那样。

但是就韩轼刚刚讲的这个,故事中的“我”不停的出来打岔,让“她”一个故事都讲不完,这样还怎么带入?

还有另外一点,那个乱七八糟的名字是怎么回事?用脸滚键盘滚出来的名字?

就连故事中的“我”都忍不住了,询问这件事情到底和玩具修理者有什么关系。

本章未完,点击下一页继续阅读。