第23章(2/4)

“好吧,我想我们可以尝试一下,我最近为了减重正在练习瑜伽,或许会对这个有些帮助。”杰森被背上痒痒的感觉给弄得打了个哆嗦说。

据说叫做尼金斯基的芭蕾舞者正在用一种天天听不懂的语言念着什么诗句,将眼镜小书呆给抵到了墙壁上面,准备进行一下深入的交流。

“这是俄语?我从来都不知道它听起来会这么色.情。”杰森对此啧啧称奇,感觉自己真的是见识太少了。

“不,这是乌克兰语,而且相信我,亲爱的,这绝对是演员的问题,真正的乌克兰语听起来不是这个样子的。”西蒙斯嗤笑一声说。

他父亲的生意伙伴有乌克兰人,他们念起自己的母语来可不是这种听起来黏黏糊糊,似乎随时都能包裹住你整个人的感觉,这绝对是演员的锅!

好吧,事实上该背起这口锅的不是演员而是导演。

伟大的琼斯导演最终也没抵抗住自己那可怕的强迫症,鉴于尼金斯基是个乌克兰人不可能用英语来念诗,所以她奋笔疾书的翻译了一下莎士比亚先生的十四行诗,而且还为了跟电影情节配合而删减添加了一下。完成之后强迫可怜的斯科特给背了下来不说,还强行的捏着他的喉咙指导对方的发音,让这个可怜的小伙子从此换上了乌克兰语恐惧症,并且再也不能面对莎士比亚!

但被折腾了一天的结果就是这场戏即使是只听声音都能让人热血沸腾,更不用说那些高难度的动作了,整部电影堪称小黄片中的奇葩!当然,是经典的那种奇葩,无论是剧情还是各种细节问题,《遇上尼金斯基》完全可以甩那些着名的成人电影公司出品的gv几条街,因为这片子完全是按照线上电影的要求来拍的,除了它的时间和演员的表演以及某些内容之外这片子真的是可以拿到电影院上映的那种水准。

“不过我倒是想知道这片子的导演到底是谁,他在气氛的烘托跟渲染上面简直是绝了,一部gv电影都能拍出跌宕起伏的情节出来,也不知道还有没有别的作品?”西蒙斯翻了个身把杰森压到身下面说。

本章未完,点击下一页继续阅读。